北京列举网 > 商务服务 > 其他商务服务 > 2023年4丨5丨6月China Daily热词
北京
[切换城市]

2023年4丨5丨6月China Daily热词

更新时间:2023-11-20 13:50:00 浏览次数:85次
区域: 北京 > 北京周边
  2023年4月China Daily 热词

  1.全面推进乡村振兴 comprehensively promote rural vitalization

  2.农村基础设施 rural infrastructure

  3.“三农 ”问题 issues relating to agriculture, rural areas and farmers

  4.农业农村现代化 modernization of agriculture and rural areas

  5.中国式现代化 Chinese modernization

  6.就业优先政策 pro-employment policies

  7.不动产统一登记 unified registration of immovable property

  8.土地所有权 land ownership rights

  9.土地经营权 right of land management

  10.农地流转 rural land transfer

  11.新型城镇化 new type of urbanization

  12.乡村振兴 rural revitalization

  13.通货膨胀 inflation

  14.结构性货币政策工具 structural monetary policy tools

  15.信托资产 trust assets

  16.投资收益 investment income

  17.绿色债券 green bonds

  18.国际信贷组合经理协会 International Association of Credit Portfolio Managers(IACPM)

  19.信贷紧缩 credit squeeze

  20.中国进出口商品交易会(广交会) The China Import and Export Fair

  21.贸易自由化便利化 liberalize and facilitate trade

  22.外贸创新发展 innovative development of foreign trade

  23.世界经济展望 global economic outlook

  24.产业供应链 industrial and supply chain

  25.非营利组织 Non-Profit Organization (NPO)

  26.中小微企业micro, small and medium-sized enterprises (MSMEs)

  27.国内旅游 domestic tourist trip

  28.短途旅行 short-distance travel

  29.出境游 overseas trips

  30.出境团队旅游 outbound group travel

  31.冰雪休闲旅游 ice and snow leisure tourism

  32.旅游发展和价值链整合 tourism development and value chain integration

  33.旅游气象服务 meteorological services for tourism

  34.华盛顿邮报 Washington Post

  35.种族主义 racism

  36.种族歧视 racial discrimination

  37.世界读书日 World Book Day

  38.联 合 国 教 科 文 组 织 United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO)

  39.城镇调查失业率 the surveyed urban unemployment rate

  40.春风行动暨就业援助月 the “Spring Breeze Action” initiative

  41.线上招聘会 online recruiting events

  42.校园招聘服务 campus recruitment services

  43.新时代的中国绿色发展 China’s green development in the new era

  44.绿色转型 green transition

  45.可持续发展 sustainable development

  46.能源绿色低碳转型 green-oriented transition of energy

  47.“双碳 ” 目标 carbon peaking and carbon neutrality goals

  48.特斯拉 Tesla

  49.供采对接周 a supply and purchase matching event

  50.网上展厅 online showrooms

  51.绿色低碳食品 green, low-carbon commodities

  52.国际卫星数据 international satellite data

  53.国家空间基础设施体系 national space infrastructure system

  54.中国载人航天工程办公室 China Manned Space Agency (CMSA)

  55.中国科学院 Chinese Academy of Sciences (CAS)

  56.出舱活动 extravehicular activities

  57.天宫空间站 Tiangong space station

  58.星际探测 interplanetary exploration

  59.梦天实验舱 Mengtian space lab module

  60.近地轨道 low-Earth orbit

  61.酒泉卫星发射中心 Jiuquan Satellite Launch Center

  62.夸父一号(先进天基太阳天文台) Advanced Space-based Solar Observatory (ASO-S)

  63.飞行模式 flight model

  64.电磁干扰 electromagnetic interference

  65.清明节 Tomb-Sweeping Day

  2023年5月 China Daily 热词

  1.新发展格局 new development paradigm/ pattern

  2.高人民检察院 Supreme People’s Procuratorate (SPP)

  3.国家市场监管总局 State Administration for Market Regulation

  4.改革开放 reform and opening-up

  5.高水平开放 high-standard opening-up

  6.旅游发展和价值链整合 tourism development and value chain integration

  7.中国进出口商品交易会(广交会) The China Import and Export Fair

  8.世界黄金协会 World Gold Council (WGC)

  9.跨境人民币结算 cross-border settlement of the Chinese currency renminbi

  10.环 球 银 行 金 融 电 信 协 会Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication (SWIFT)

  11.储备 foreign exchange reserves

  12.稳健的货币政策 a prudent monetary policy

  13.全球经济复苏和增长 global economic recovery and growth

  14.经济衰退 economic recession

  15.贸易顺差 trade surplus

  16.贸易逆差 trade deficit

  17.贸易战 trade war

  18.单边主义 unilateralism

  19.保护主义 protectionism

  20.负和游戏 negative-sum game

  21.零和经济 zero-sum economics

  22.经济民族主义 economic nationalism

  23.进出口总值 combined import and export value

  24.中国货物贸易 China’s foreign trade of goods

  25.服务贸易领域市场准入 market access in trade in services

  26.外商直接投资 Foreign Direct Investment (FDI)

  27.营商环境 business environment

  28.国家金融监督管理总局 National Administration of Financial Regulation

  29.中国银保监会 China Banking and Insurance Regulatory Commission

  30.行为监管 behavioral supervision

  31.实体经济 the real economy

  32.系统性金融风险底线 the bottom line of systemic financial risks

  33.中国人民银行 People’s Bank of China

  34.美联储 the Federal Reserve

  35.防范化解重融风险 forestall major financial risks

  36.服务贸易 services trade

  37.固定资产投资 fixed-asset investment

  38.高技术产业 high-tech industries

  39.民营企业 private enterprise

  40.跨国公司 international companies

  41.国内旅游 domestic tourist trip

  42.出境团队旅游 outbound group travel

  43.旅游气象服务 meteorological services for tourism

  44.短途旅行 short-distance travel

  45.首席执行官 chief executive officer (CEO)

  46.多米诺骨牌 domino

  47.打击治理电信网络犯罪 fight telecom and online fraud

  48.风清气正的网络空间 a clean and upright cyberspace

  49.网络治理 cyberspace governance

  50.信息安全 information security

  51.数据收集data collection

  52.隐私政策privacy policy

  53.大规模枪击事件 mass shooting

  54. gun violence

  55.母亲节 Mother’s Day

  56.路透社 Reuters

  57.美国有线电视网 Cable News Network (CNN)

  58.退休人员基本养老金 basic pension payments for retirees

  59.人口高质量发展 high-quality population development

  60.人口老龄化 aging population

  61.人口构成 demographic make-up

  62.劳动人口 working population

  63.个体工商户 self-employed individuals/ households

  64.数据外泄 data breach

  65.民意调查 opinion poll

  66.妇女儿童合法权益 the lawful rights and interests of women and children

  67.男女平等基本国策 the fundamental national policy of gender equality

  68.未成年人身心健康 physical and mental health of youngsters

  69.托育服务 nursery services

  70.健康中国 Healthy China Initiative

  71.全球变暖 global warming

  72.热浪 heatwave

  73.新能源汽车 new energy vehicles

  74.锂电子电池 lithium-ion batteries

  75.太阳能电池 solar cells

  76.世界气象组织 World Meteorological Organization (WMO)

  77.厄尔尼诺现象 El Nino phenomenon

  78.极端天气 extreme weather

  79.《巴黎协定》 the Paris Climate Agreement

  80.国产大飞机 domestically produced large aircraft

  81.适航证明 airworthiness certificates

  82.窄体客机 narrow-body passenger plane

  83.支线客机 regional passenger jet

  84.飞行表演 flying display

  85.大型水陆两栖飞机 large amphibious aircraft

  86.人工智能大模型 large-scale artificial intelligence models

  87.十六号载人飞船 Shenzhou-16 manned spaceship

  88.出舱活动 extravehicular activities

  89.天宫空间站 Tiangong space station

  90.星际探测 interplanetary exploration

  91.梦天实验舱 Mengtian space lab module

  92.猴痘 mpox

  93.新冠疫苗知识产权豁免 waiver of COVID- 19 vaccine patents

  94.人类卫生健康共同体 a global community of health for all

  95.加强针 booster jab

  96.医疗卫生服务 medical and health service

  97.世卫组织总干事 director-general of the World Health Organization

  98.国际关注的突发公共卫生事件 Public Health Emergency of International Concern(PHEIC)

  99.国家卫健委 National Health Commission

  2023年6月 China Daily 热词

  1.高质量发展 high-quality development

  2.高水平对外开放 high-standard opening-up

  3.多边贸易体制 multilateral trading regime

  4.长臂管辖 long-arm jurisdiction

  5.高质量共建一带一路 high-quality Belt and Road cooperation

  6.一带一路沿线国家 the countries along the Belt and Road Initiative

  7.多边自由贸易体制 multilateral free trade system

  8.一带一路伙伴关系 Belt and Road partnership

  9.国际产业链供应链international industrial and supply chains

  10.新型城镇化 new type of urbanization

  11.国家发展改革委 National Development and Reform Commission

  12.就业优先政策 pro-employment policies

  13.春风行动暨就业援助月 the “Spring Breeze Action” initiative

  14.以工代赈 providing employments as a form of relief

  15.精准扶贫 targeted poverty alleviation

  16.开发式扶贫 development-oriented poverty reduction

  17.海关总署 General Administration of Customs

  18.东盟 Association of Southeast Asian Nations (ASEAN)

  19.国家统计局 National Bureau of Statistics (NBS)

  20.中欧班列 China-Europe Railway Express

  21.中德务实合作 practical China-Germany cooperation

  22.中德全方位战略伙伴关系 China-Germany all-round strategic partnership

  23.乌克兰危机 Ukraine crisis

  24.交通强国 a country with great transport strength

  25.跨海高铁 sea-crossing high-speed railway

  26.交通主干线 main traffic lines

  27.国际旅客列车 cross-border passenger train

  28.东北全面振兴 the full revitalization of the Northeast

  29.核污染 nuclear pollution

  30.核电站 nuclear power station

  31.自主创新 independent innovation

  32.制造业创新中心 manufacturing innovation center

  33.数字经济合作 digital economy cooperation

  34.数字产业化 digital industrialization

  35.上海合作组织 Shanghai Cooperation Organization

  36.贸易顺差 trade surplus

  37.进出口总值 combined import and export value

  38.中国货物贸易 China’s foreign trade of goods

  39.固定资产投资 fixed-asset investment

  40.世界银行 World Bank

  41.保障性租赁住房 government-subsidized rental housing

  42.共有产权住房 homes with shared ownership

  43.住房保障体系 the housing support system

  44.住房公积金 housing provident fund

  45.贷款市场报价利率 loan prime rate

  46.亚洲基础设施投资银行 Asian Infrastructure Investment Bank

  47.实体清单 entity list

  48.新能源汽车 new energy vehicles

  49.国际货币基金组织 International Monetary Fund (IMF)

  50.经济合作与发展组织 Organization for Economic Cooperation and Development(OECD)

  51.世界经济论坛新领军者年会(夏季达沃斯论坛) the Annual Meeting of the New Champions

  52.全球供应链 global supply chain

  53.中国造船业 China’s shipbuilding sector

  54.国产大型邮轮 domestically-built large cruise ship

  55.自贸试验区 pilot free trade zones

  56.世界经济展望 global economic outlook

  57.芒种 Grain in Ear

  58.夏至 Summer Solstice

  59.上门服务 door-to-door service

  60.人均预期寿命 average life expectancy

  61.赛马 horse racing

  62.公共住房 public housing

  63.城镇老旧小区改造 renovation of old urban residential communities

  64.改善人居环境 improve the living environment

  65.多巴胺 dopamine

  66.618购物狂欢节 June 18 shopping carnival

  67.时间监控行为 time-monitoring behavior (TMB)

  68.可持续发展 sustainable development

  69.能源绿色低碳转型 green-oriented transition of energy

  70.新时代的中国绿色发展 China’s green development in the new era

  71.“双碳 ” 目标 carbon peaking and carbon neutrality goals

  72.世界气象组织 World Meteorological Organization (WMO)

  73.能源供给体系 energy supply system

  74.能源绿色低碳转型 green-oriented transition of energy

  75.世界 5G大会 World 5G Convention

  76.人工智能 artificial intelligence

  77.增强现实 augmented reality

  北鼎教育专注北外各专业考研和推免辅导、全国各校各语种外语学硕考研和推免辅导、各校翻译硕士、英语学科教学和法律硕士的考研和推免辅导。提供考研选学校建议、初试全科辅导、复试定校辅导和保研推免考试辅导!
北京其他商务服务相关信息
注册时间:2022年05月13日
UID:737788
---------- 认证信息 ----------
手机已认证
查看用户主页